ABOUT
Bella Alhama Riego
In today’s globalised world, we need to be in touch with people everywhere. However, sometimes a language barrier can prevent us from achieving our goals.
Ever since I entered the profession in 2008, my goal has been to make this world a little smaller and more accessible to everyone. I am passionate about audiovisual communication, so I decided to specialise in this field to bring audiovisual products to as many people as possible.
On this website you will find information about my training, experience and skills which will demonstrate that I am the right person for your next translation project.
Achievements
My top achievement is the complete satisfaction of my clients.
0
+
Happy Clients
0
M+
Words Translated
0
+
Years of Experience
SERVICES
MEDIA TRANSLATION
- Subtitling
- Audio description
- Film script translation
- Song adaptation
Marketing / ICT
- Fashion, tourism, automotive
- Content review
- Quality assurance
- Software localisation
SWORN TRANSLATION
- Official translation of texts
- Guidance with bureaucratic processes and paperwork
Video editiNG
- Burned-in subtitles
- Content editing
- DVD and Blu-Ray authoring